Google Traduction porte un nouveau coup aux barrières linguistiques
Google Translate est l'un des grands outils de la société de moteur de recherche. Une fonction qui nous aide presque tous les jours depuis des années à traduire depuis pratiquement n'importe quelle langue et quelques dialectes. Et, ces dernières années, cela nous a également permis de traduire des enseignes, des menus de restaurants ou même de faire des traductions à la main ou lorsque nous n'avons pas de connexion Internet. Son dernier exploit ? Transcrire une traduction en temps réelUne torsion sur la traduction simultanée qui était déjà présente dans l'application.
Google lui-même l'a annoncé sur son blog avec un exemple simple. Une situation dans laquelle une grand-mère raconte une histoire passionnante à ses petits-enfants en espagnol, tandis que le reste des personnes qui écoutent ne parlent que l'anglais. Grâce à cette fonction, il n'est pas nécessaire d'arrêter l'histoire ou d'interrompre la traduction simultanée. Il suffit de lire l'écran du mobile où toute l'histoire est transcrite en anglais secondes après avoir entendu chaque mot.
Il s'agit d'une fonctionnalité de traduction incluse dans la nouvelle version de Google Traduction, vous devez donc mettre à jour l'application vers la dernière versionpour s'en emparer. C'est là qu'ils ont modifié la conception pour introduire un nouveau bouton de transcription en forme de stylo. Vous devez appuyer dessus et choisir à la fois la langue d'entrée et de sortie pour que tout fonctionne comme il se doit.Et, à partir de là, faites en sorte que le microphone capte la voix de la personne afin que l'application fasse le reste, affichant la transcription à l'écran en temps réel.
Google déploie cette fonctionnalité dans huit langues différentes. La bonne chose est que les transcriptions se font dans un sens ou dans l'autre, sans qu'il y ait une langue prédominante à partir de laquelle transcrire. Ils sont Anglais, Français, Allemand, Hindi, Portugais, Russe, Espagnol et Thaï N'oubliez pas qu'ils devront être marqués comme langue d'entrée et de sortie pour l'application faire ce qui vous appartient.
Un autre point intéressant est que Google a pensé à l'utilisateur qui va lire l'écran, et a inclus des options utiles pour améliorer cet outil. Nous parlons de la taille de la police, de la possibilité d'assombrir l'écran ou même de l'option d'afficher le texte réel et non celui amélioré.
Pour le moment, Google Translate Il faudra quelques jours pour recevoir cette fonctionnalité Qu'ils continuent d'améliorer pour obtenir des traductions plus fiables même dans les coins avec du bruit ou plus de voix. Pour l'instant, nous devrons attendre quelques jours avant de recevoir la mise à jour de l'application.
