Google Traduction utilisera la traduction dans l'image de WordLens
L'achat de l'incroyable application WordLens par Google il y a quelques mois va commencer bear fruit sous peu Et c'est que quelques captures d'écran de ce que sera la nouvelle version de Google Translator ont été découvertes , l'outil classique pour translate presque n'importe quel mot d'une vaste sélection de langues. Quelque chose qui bénéficiera aux utilisateurs les plus itinérants et qui signifiera avoir des traductions instantanées de n'importe quel texte écrit.
Hace un par de años WorldLens sorprendía a todos con su tecnología de traducción Y es que esta aplicación permitía activar la cámara del iPhone para encuadrar cualquier texto impreso sobre un papel o un cartel y traducirlo automáticamente y en vivo a otro langage. Tout cela avec Réalité Augmentée, en superposant sur l'écran du mobile la translation avec le même type de caractères de l'affiche ou de l'article original, mais dans la langue de l'utilisateur. Quelque chose qui ressemble presque à une œuvre de magie et qui a fini par aimer Google
C'est pourquoi il a inclus cette technologie dans sa propre application Google Translator Ou du moins c'est ce qui a été vu dans les captures d'écran auquel le média Android Police a accédé exclusivement.En ellas es posible ver un funcionamiento similar al de WorldLens pero en el entorno de la app de Google , con su estilo Material Design Además, según comentan en este medio, su efectividad sigue intacta, permitiendo realizar traducciones desde el inglés, alemán, francés, italiano, ruso, portugués y español Eso sí, sólo desde el inglés a cualquiera de los otros,ou vice et versa. Cadrez simplement le texte et voyez instantanément la traduction à l'écran.
Mais cette fonctionnalité étonnante et tant attendue n'est pas la seule attendue dans la nouvelle version de Google Translate Parallèlement à cela, il Cela a également apporté des améliorations en mode conversation Un utilitaire qui, jusqu'à présent, permettait à l'outil d'être utilisé comme un traducteur simultané en conversations parlées Ainsi, il suffisait de sélectionner les langues qui allaient être utilisées dans la traduction et de parler dans le microphone par parties pour voir les traductions.Ce problème a maintenant été résolu avec la capture simultanée des deux haut-parleurs. Cela signifie que Googleest capable de reconnaître les deux langues et d'afficher la traduction de ce qui se dit dans l'une et dans l'autre à travers l'écran Un point en faveur des utilisateurs, qui peuvent désormais avoir une conversation plus fluide et sans avoir à se relayer.
En bref, une mise à jour qui pourrait révolutionner cette application de traduction déjà utile. Bien sûr, dans les images filtrées, vous pouvez toujours voir quelques erreurs minimes très typiques de Google, dans lesquelles la traduction est trop littérale. Il faudra attendre encore pour profiter de cette technologie et prouver son efficacité. Et c'est que on ne sait toujours pas quand il arrivera pour le reste des utilisateurs, bien qu'il soit attendu pour un prochaine mise à jour
